maanantai 26. joulukuuta 2016

Leikkivät metsäkauriit.

Puutarhamme jatkuu pellolla jossa metsäpeurat käyvät ruokailemassa. Nuoret kauriit innostuivat yhtenä päivänä ajamaan toisiaan takaa.

Young eurasian deers playing  near our house.



lauantai 17. joulukuuta 2016

Pipareita.

Tämän joulun joulupiparit ovat kaupan valmispipareita jotka koristelimme tyttärentyttären kanssa yhdessä.

These gingerbreads are from supermarket. We only decorate them with my granddaughter.






Kaksi hellaa karkkipurkeista.

 Poistin purkkien kannet ja etiketit. Tein paperista erilaisia malleja luukuiksi ja hellan jaloiksi. Erinäisten sovitusten jälkeen löytyi mieleni mukainen vaihtoehto. 

I made these stoves from caramel boxes, cardboard, balsa, black and silver spray paint.



Spraymaalasin purkit mustalla. Jalat ja hellan päällinen pahvista ja hopeaa spraymaalia.
Luukut paperista, pahvista ja palsasta. Vivut  pahvista ja kahvitikun puolipyöreistä päistä.


Hellan taustan tein pahvista johon liimasin mosaiikkilpaloja ja saumasin. Palasesta sytyketikkua tuli hylly jonka hioin ja maalasin. Hyllyn kannattimet ovat joulukoristeen osia.

Background is cardboard and mosaic pieces. Shelf brackets are made of pieces from christmas ornament.







sunnuntai 20. marraskuuta 2016

Ikkunat uuden nukkekodin alakertaan.

Löysin tavaratalosta alumiininauhaa jota käytin ikkunalasien koristeiden teossa. Leikkasin n. 1,5 mm paksuista suirua josta tein ääriviivat muovin palaan jonka alla malli oli . Värilliset osat lakkasin kynsilakalla. Vanhensin myös nauhaa mustalla väriliidulla.

Window glasses are made of plastic, aluminium tape, nail polish and little black crayon to make them look older.









Parvekkeen kaiteet tein kahvi- ja grillitikuista koristeet vähän paksummasta paperista ja maalaus mustalla. 
Malleja ja ohjeita olen kerännyt  tänne .

You can find instruction how to make fence  from here












Sinistä ja punaista.

Loimaan nukkekotikerhossa oli aiheena nojatuolit. Marialla oli mukanaan Kankaiselta tuotuja kankaita. Punaisen tuolin tein Marian kaavoilla ja sinisen Pinterestistä löytämilläni kaavoilla.

At dollhouse course we made armchairs. Patterns you can find from here .
Sandals are made of cork and silk ribbon. 






Liimasin viisi pullonkorkin  korkki osaa yhteen. Hain kengänpohjan muotoa pikkuhiljaa veistämällä terävällä veitsellä. Nauhat pujotin ja liimasin ensin vihreän sävyiseen pohjaan kiinni ja vasta sitten korkkipohjaan.



tiistai 25. lokakuuta 2016

Suutarin töissä.


Mineilen yleensä keittiön pöydän ääressä josta avautuu välillä näin aurinkoinen maisema.
Nukkiskurssi Loimaalla alkoi jälleen. Ensimmäisellä kerralla teimme kenkiä ja lisää oli pakko tehdä vielä kotonakin. 
Pariton korkkipohjainen sandaali on kokeilu liimata yhteen pyöreitä korkinpaloja ja työstää niistä korollinen kesäsandaali.

I often make miniatures by the kitchen table, when I raise my eyes I see this view (picture up).
At miniature course we made shoes and of course I had to continue making them at home.
I try to make sandal with a cork base. Well maybe next one looks better.


















Uuteen taloon sänky kuormalavoista.


Tein kahvitikuista kaksi kuormalavaa jotka maalasin huolimattomasti valkoisella etteivät näyttäisi liian siisteiltä. 















Kangaslaatikosta löytyi sopivia palasia lakanoihin ja peitteeseen.
Kukallisessa peitossa on sisällä ohut vanu. Lakana ja tyynyliina pitsillä taitavat olla liikaa ... ehkä kuitenkin ompelen vielä uuden peitteen jonka päälle oikea pussilakana.
Virkattu matto isonsiskon tekemä.
Nahkasaappaat takana oma kokeilu. 

My new dollhouse needed a bed. I made two pallets, a mattress and bedding but now I think that laces are too much.
Rug is made by my elder sister.
Leather boots are self-made.


Sama sänky pussilakanalla ja vanhasta fleece kaulahuivista leikatulla torkkupeitolla peiteltynä.

The same bed, but different bedding.




Sillä aikaa kun minä kasasin kuormalavoja liimaili tyttärentytär 6v. tikapuut joita koristeli tusseilla.
Sopivat hyvin lintulaudan viereen myrtti "puun" alle.

My granddaughter made small ladder. Now they are under little myrtle"tree" with my bird feeder.





lauantai 17. syyskuuta 2016

Talo numero neljä.

Entinen työkaveri halusi luopua nukketalostaan koska talon rakentelu ei ollut edennyt muutamaan vuoteen.
Minä tietysti olin heti valmis ottamaan jo valmiiksi kootun talon uudeksi projektikseni.
Muutaman viikon mietinnän ja suunnittelun jälkeen aloitin talon maalauksen. Seiniin sekoittelin vanhoista maaleistani siniharmaan sävyn joka kuvassa kylläkin näyttää aivan vaaleansiniseltä. Kattoon tuputtelin sienellä Osmon kelohonka sävyä.

I got a new house from my friend. This is my dollhouse number 4. 
First I painted it, lightgray and white. The roof I painted with Osmo color hue, deadwood.







Ihastuin Pinterestistä löytämiini Viktorian ajan koristeellisiin taloihin, joten kaivoin kaikenlaisia puu- ym.rihkamaa jota olen säästänyt.  Köynnösritilään sahasin ohuita suiruja vanerista. Muut osat ovat vanhojen korujen ja kuusen koristeiden palasia jotka maalasin valkoisiksi. Minimaailmasta tilasin muutaman koristeellisen listan.

I love Victorian Houses. In pinterest there are beautiful pictures of them.
I have a lot of all kind of pieces of wood all I had to do is to piece together them. Saw, glue and paint. Some decoration battens I had to buy from Minimaailma.







Halusin isojen ikkunoiden väliin parvekkeen jonka nikkaroin vanerista ja koristelistoista. Alaosan koristeen tein  coctailtikuista ja puuhelmistä. 

I wanted a balcony between those big windows. Under neath of the balcony is made of coctail sticks and wooden beads.













Löysin Donnosta muutaman puisen koristeen jotka sahasin osiksi ja lisäsin kaksi puutikkua ja puisen pienen napin. Sovitin napin tilalle myös pientä sydäntä mutta se ei jostain syystä näyttänyt hyvältä. Näistä tuli ikkunoiden yläkulmiin koristeet. 

From Donno (crafts store) I found ornaments made of wood. I sliced them to pieces, two sticks and a wooden button. And here they are ornaments to the windows are ready.











Harjakoriste on palanen... niin... myös puisesta joulukoristeesta lisäksi puinen pieni nappi.

To the roof ridge I stick together a piece of wooden christmas ornament and a small button.



Parvekkeen kaiteet ja ovi ovat vielä mietinnässä. Ikkunan paikalle tulee siis ovi. Muuten julkisivu alkaa olla valmis.

I still had to design balconys handtrail and the door (replacing the door).
But not today...my grandchildren are coming soon...overnight...my dear princesses.